ݙاہ کتاباں دے لکھاری پروفیسرعرفان جمیل دی “کلام اقبال” دے سرائیکی ترجمہ کرݨ تے اے پی پی سرائیکی نیوز سروس نال خصوصی ڳالھ مہاڑ 

اسلام آباد۔30اپریل(اے پی پی سرائیکی نیوز سروس: ڈاکٹر سعدیہ کمال):ݙاہ کتاباں دے لکھاری پروفیسر عرفان جمیل اے پی پی سرائیکی نیوز سروس نال ڳالھ مہاڑ کریندے ہوئیں آکھیے “کلام اقبال” دے سرائیکی ترجمے اچ  شعوری کوشش کیتی اے جو ترجمہ باقاعدہ ہووے۔ میݙی ایں ڳالھ کوں ڈاکٹر مجید وی محسوس کیتے انہاں دیباچہ لکھیے تے اعتراف کیتے میں اے کوشش کرݨ اچ کامیاب تھیاں۔انہاں آکھیے اے نہ صرف اردو کلام دا سرائیکی اچ ترجمہ اے جڈاں جو کیفیت اچ وی ترجمہ کرݨ دی ای کوشش کیتی ڳئی اے۔ انہاں آکھیے میں پورے اعتماد نال آکھ سڳداں جو ایندے اچ میں اردو، فارسی یا عربی لفظ اصلوں نی لکھیے انہاں آکھیے جے ٻہوں زیادہ مجبوری بݨ ڳئی ہووے جتھاں متبادل سرائیکی لفظ نی لبھیے اتھاں استعمال کر ڳھدے۔ انہاں آکھیے میں کئی مہینے دی ریاضت دے بعد ٻہوں محنت نال ھک ھک مصرعے تے توجہ کیتی اے جیکوں نینگراں کوں لازمی پڑھݨاں چاہیدا اے ۔